Wednesday, December 18, 2024

JENTEL NOTES : A RATE WAS POSTED TO PAY CONTRACTOS AT $3.92 ( ENGLISH & SPANISH), 18 DEC

 JENTEL NOTES

12-16-2024

RV NEWS-

JEN- Was a rate posted last week?

URIEL- Yes, half the rate was published.

URIEL- *To pay contractors. The fare was $3.92 and

will increase to a public rate of over $7.00. (I heard $7.65.)

JEN – Why?

JEN- When will we receive notifications to trade?

URIEL- «Wednesday night». (Not sure if it's Wednesday

in Iraq or here.)

JEN- Are the other levels being paid?

URIEL- Yes, underway.

JEN- Did Reno really start as reported?

URIEL- «Yes. Disbursements and contractors are being paid. The contracts were signed. The finishing touches are being made.

JEN- What is happening with the exchange rates of other currencies

due to the privately published dinar exchange rate?

URIEL- «The dong is ready, the bolivar is rising. exchange rates

They should be ready tonight.

TRANSLATION IN SPANISH

NOTAS DE JENTEL

16-12-2024


RV NEWS-

JEN- ¿Se publicó una tarifa la semana pasada?

URIEL- Sí, se publicó la mitad de la tarifa.

URIEL- *Para pagar a los contratistas. La tarifa era de $3,92 y

aumentará a una tarifa pública de más de $7,00. (Escuché $7,65.)

JEN- ¿Por qué?

JEN- ¿Cuándo recibiremos notificaciones para intercambiar?

URIEL- «El miércoles por la noche». (No estoy seguro si es el miércoles

en Irak o aquí.)

JEN- ¿Se están pagando los otros niveles?

URIEL- Sí, en marcha.

JEN- ¿Realmente Reno comenzó como se informó?

URIEL- «Sí. Se están pagando los desembolsos y los contratistas. Se firmaron los contratos. Se están haciendo los últimos retoques.»

JEN- ¿Qué está pasando con los tipos de cambio de otras divisas

debido al tipo de cambio del dinar publicado de forma privada?

URIEL- «El dong está listo, el bolívar está subiendo. Los tipos de cambio

deberían estar listos esta noche».




No comments:

Post a Comment